<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T17n0732"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 732 <persName>佛</persName>说骂意经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 732 <persName>佛</persName>说骂意经</title> <author>後汉 <name role="" type="person">安世高</name>译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.say</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">17</idno>.<idno type="no">732</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans"><persName>佛</persName>说骂意经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Mr. Christian Wittern, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by San Bao Di Zi</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，维习安大德提供，北美某大德提供，三宝弟子提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【宋】</witness> <witness xml:id="wit2">【元】</witness> <witness xml:id="wit3">【宫】</witness> <witness xml:id="wit4">【明】</witness> <witness xml:id="wit5">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00846"> <charName>CBETA CHARACTER CB00846</charName> <mapping cb:dec="983886" type="PUA">U+F034E</mapping> <mapping type="unicode">U+3CAA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[登*毛]</value></charProp></char> <char xml:id="CB03040"> <charName>CBETA CHARACTER CB03040</charName> <mapping cb:dec="986080" type="PUA">U+F0BE0</mapping> <mapping type="unicode">U+243F3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[火*贵]</value></charProp></char> <char xml:id="CB11891"> <charName>CBETA CHARACTER CB11891</charName> <mapping cb:dec="994931" type="PUA">U+F2E73</mapping> <mapping type="unicode">U+2E500</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[必/虫]</value></charProp></char> <char xml:id="CB13554"> <charName>CBETA CHARACTER CB13554</charName> <mapping cb:dec="996594" type="PUA">U+F34F2</mapping> <mapping type="unicode">U+2C6B3</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[眉-目+月]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T10:16:21"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <lb n="0530a20" ed="T"/> <lb n="0530a21" ed="T"/> <lb n="0530a22" ed="T"/><cb:docNumber>No. 732</cb:docNumber> <lb n="0530a23" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><title><persName>佛</persName>说骂意经</title></cb:jhead></cb:juan> <lb n="0530a24" ed="T"/> <lb n="0530a25" ed="T"/><byline cb:type="Translator">後汉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530007" n="0530007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530007" n="0530007"/><anchor xml:id="beg0530007" n="0530007"/>安息<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530008" n="0530008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530008" n="0530008"/><anchor xml:id="beg0530008" n="0530008"/>国<anchor xml:id="end0530008"/><anchor xml:id="end0530007"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0530009" n="0530009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530009" n="0530009"/><anchor xml:id="beg0530009" n="0530009"/>三藏<anchor xml:id="end0530009"/><name role="" type="person">安世高</name>译</byline> <lb n="0530a26" ed="T"/><cb:div type="jing"><p xml:id="pT17p0530a2601"><persName>佛</persName>说骂意。十方虫蚁一切皆啖已，十方虫蚁 <lb n="0530a27" ed="T"/>一切亦啖我⸺何不知惭？十方虫蚁一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530010" n="0530010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530010" n="0530010"/><anchor xml:id="beg0530010" n="0530010"/>我 <lb n="0530a28" ed="T"/>为<anchor xml:id="end0530010"/>作妇，我亦一切取十方虫蚁作妇⸺何不能 <lb n="0530a29" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0530011" n="0530011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530011" n="0530011"/><anchor xml:id="beg0530011" n="0530011"/>作<anchor xml:id="end0530011"/>愧？在生死大久不可数，当种习道，不当 <pb n="0530b" ed="T" xml:id="T17.0732.0530b"/> <lb n="0530b01" ed="T"/>习种畜牲业。犯婬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530012" n="0530012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530012" n="0530012"/><anchor xml:id="beg0530012" n="0530012"/>佚<anchor xml:id="end0530012"/>有五罪：一者，亡钱财； <lb n="0530b02" ed="T"/>二者，堕惊怖；三者，畏县官；四者，得怨祸；五者， <lb n="0530b03" ed="T"/>己命尽堕恶地狱中。</p> <lb n="0530b04" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530b0401">人从色饮食得身，作人无所畏，但恐得蓄牲， <lb n="0530b05" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0530013" n="0530013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530013" n="0530013"/><anchor xml:id="beg0530013" n="0530013"/>从<anchor xml:id="end0530013"/>入地狱、饿鬼中耳！道人除鬚发，行乞食，忍 <lb n="0530b06" ed="T"/>于饥渴；去家，弃财产；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530014" n="0530014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530014" n="0530014"/><anchor xml:id="beg0530014" n="0530014"/>目<anchor xml:id="end0530014"/>不妄视，守护六根； <lb n="0530b07" ed="T"/>避恶因缘，为欲脱苦。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530015" n="0530015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530015" n="0530015"/><anchor xml:id="beg0530015" n="0530015"/>又<anchor xml:id="end0530015"/>起一<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530016" n="0530016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530016" n="0530016"/><anchor xml:id="beg0530016" n="0530016"/>意<anchor xml:id="end0530016"/>有百劫殃， <lb n="0530b08" ed="T"/>譬如种穀百倍万倍，穀无所知，常得万倍。人 <lb n="0530b09" ed="T"/>意有知，恐不啻耳！</p> <lb n="0530b10" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530b1001">人坐行道，若见海水虫、若所有物，皆前世水 <lb n="0530b11" ed="T"/>中虫物。若禽兽，通世作禽兽，今世得因缘故， <lb n="0530b12" ed="T"/>罪但当行多，所见皆为罪，当觉是意，前世为 <lb n="0530b13" ed="T"/>共地狱中。</p> <lb n="0530b14" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530b1401">过去罪为衰，现在为罪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530017" n="0530017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530017" n="0530017"/><anchor xml:id="beg0530017" n="0530017"/>未<anchor xml:id="end0530017"/>为殃。</p><p xml:id="pT17p0530b1413" cb:place="inline">恶有父母： <lb n="0530b15" ed="T"/>痴为恶父，爱为恶母。善亦有父母：三十七品 <lb n="0530b16" ed="T"/>经为善父，六波罗蜜为善母。复有父母：<persName>佛</persName>为 <lb n="0530b17" ed="T"/>父，法为母。随<persName>佛</persName>语，案法行，是为父母行。</p> <lb n="0530b18" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530b1801">人堕地狱中，鬼欲持棒击之。其人意便念：“鬼 <lb n="0530b19" ed="T"/>会当复灭不得久！”意念如是，则便解脱生天 <lb n="0530b20" ed="T"/>上。</p> <lb n="0530b21" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530b2101">有六事没法：一者，不事<persName>佛</persName>；二者，不事法；三者， <lb n="0530b22" ed="T"/>不事<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530018" n="0530018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530018" n="0530018"/><anchor xml:id="beg0530018" n="0530018"/>戒<anchor xml:id="end0530018"/>比丘僧；四者，不事黠人；五者，不多教 <lb n="0530b23" ed="T"/>人精进行道；六者，论议贤者。却是六事为增 <lb n="0530b24" ed="T"/>法。</p> <lb n="0530b25" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530b2501">不当于福中作罪，寧于罪中作福。人在学处 <lb n="0530b26" ed="T"/>不行道、诵经，是为于福中作罪；人得病瘦、县 <lb n="0530b27" ed="T"/>官、水火、亡钱财不忧，是为罪中作福。不当于 <lb n="0530b28" ed="T"/>福中作罪，烧香、散花、乘车，诃作是取是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530019" n="0530019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530019" n="0530019"/><anchor xml:id="beg0530019" n="0530019"/>候<anchor xml:id="end0530019"/>，是 <lb n="0530b29" ed="T"/>为福中作罪。</p> <pb n="0530c" ed="T" xml:id="T17.0732.0530c"/> <lb n="0530c01" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530c0101">杀有九辈，罪有轻重。寧杀千头蚁，不杀一头 <lb n="0530c02" ed="T"/>蝇。如是上至人，杀大得罪益大。作百<persName>佛</persName>寺，不 <lb n="0530c03" ed="T"/>如活一人。活十方天下人，不如守意一日。人 <lb n="0530c04" ed="T"/>得好意，其福难量。</p> <lb n="0530c05" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530c0501">施与恶人物，後当与恶人为因缘，是为受恼。 <lb n="0530c06" ed="T"/>施与善人物，是为福相从。亦不当受恶人 <lb n="0530c07" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0530020" n="0530020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530020" n="0530020"/><anchor xml:id="beg0530020" n="0530020"/>物<anchor xml:id="end0530020"/>，後与相<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530021" n="0530021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530021" n="0530021"/><anchor xml:id="beg0530021" n="0530021"/>逢<anchor xml:id="end0530021"/>，是为恼得恼。寧受善人物，施 <lb n="0530c08" ed="T"/>与善人物，不当受恶人物，施与恶人。寧与恶 <lb n="0530c09" ed="T"/>人物，不受善人物；寧受善人物，不受恶人物。 <lb n="0530c10" ed="T"/>人得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530022" n="0530022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530022" n="0530022"/><anchor xml:id="beg0530022" n="0530022"/>恶<anchor xml:id="end0530022"/>意当断，得善亦当断。恶意者，地狱、 <lb n="0530c11" ed="T"/>畜牲、饿鬼；善意者，天上、人中⸺一切当断。</p><p xml:id="pT17p0530c1116" cb:place="inline">有五 <lb n="0530c12" ed="T"/>魔生乱人意，令人不得道：一者，天魔；二者，罪 <lb n="0530c13" ed="T"/>魔；三者，行魔；四者，恼魔；五者，死魔。道人行 <lb n="0530c14" ed="T"/>道，当觉是五魔。</p><p xml:id="pT17p0530c1407" cb:place="inline">有五事，十方<persName>佛</persName>无能制者：一 <lb n="0530c15" ed="T"/>者，宿命当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530023" n="0530023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530023" n="0530023"/><anchor xml:id="beg0530023" n="0530023"/>忘<anchor xml:id="end0530023"/>；二者，命应当上生；三者，命当尽 <lb n="0530c16" ed="T"/>壞；四者，命当老；五者，命当死。是事无能制 <lb n="0530c17" ed="T"/>者。</p> <lb n="0530c18" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530c1801">人在生有四事：一者，有善计善相随。二者有 <lb n="0530c19" ed="T"/>恶计恶相随。三者有善计恶相随。四者有恶 <lb n="0530c20" ed="T"/>计善相随。</p> <lb n="0530c21" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530c2101">人所有所念，意亦灭，身亦灭，所见因缘亦灭。 <lb n="0530c22" ed="T"/>後世行受殃福者，譬如种果，今年已熟堕地， <lb n="0530c23" ed="T"/>後<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530024" n="0530024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530024" n="0530024"/><anchor xml:id="beg0530024" n="0530024"/>年<anchor xml:id="end0530024"/>复有果。罪譬如树，意因缘譬如果。</p><p xml:id="pT17p0530c2316" cb:place="inline">人 <lb n="0530c24" ed="T"/>所作善恶，有四神知之：一者，地神知之；二者， <lb n="0530c25" ed="T"/>天神知之；三者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530025" n="0530025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530025" n="0530025"/><anchor xml:id="beg0530025" n="0530025"/>傍<anchor xml:id="end0530025"/>人知之；四者，自意知之。</p> <lb n="0530c26" ed="T"/><p xml:id="pT17p0530c2601">有三因缘固道：一者，行；二者，受；三者，殃。作恶 <lb n="0530c27" ed="T"/>事，是为行；已生，是为受；已受，为殃。有五屠家 <lb n="0530c28" ed="T"/>子，暮归便念道，後寿终于恶道中，暮夜以五 <lb n="0530c29" ed="T"/>乐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0530026" n="0530026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0530026" n="0530026"/><anchor xml:id="beg0530026" n="0530026"/>乐<anchor xml:id="end0530026"/>之至明，复以五毒治之。</p> <pb n="0531a" ed="T" xml:id="T17.0732.0531a"/> <lb n="0531a01" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531a0101">有二辈人受<persName>佛</persName>语，谓已黠人、亦痴人，是为二 <lb n="0531a02" ed="T"/>辈。三事不可见，譬如持戒，诸恶不可见。</p> <lb n="0531a03" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531a0301">道人传经已，行道有四受福：一者，行道一心， <lb n="0531a04" ed="T"/>无所食饮，得受人礼；二者，素贫穷无所有，得 <lb n="0531a05" ed="T"/>受人礼；三者，居自有足，不得受人礼；四者，人 <lb n="0531a06" ed="T"/>身行道，乍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531001" n="0531001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531001" n="0531001"/><anchor xml:id="beg0531001" n="0531001"/>食<anchor xml:id="end0531001"/>取足不得多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531002" n="0531002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531002" n="0531002"/><anchor xml:id="beg0531002" n="0531002"/>受<anchor xml:id="end0531002"/>。</p> <lb n="0531a07" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531a0701">人语应经法当受，不应莫受，闻经亦尔。为人 <lb n="0531a08" ed="T"/>说经，虽乱人意，无有罪。何以故？本说经时，不 <lb n="0531a09" ed="T"/>欲乱人意，说经虽乱人意，譬如食毒当死，因 <lb n="0531a10" ed="T"/>教服止毒药，便不复死，<persName>佛</persName>经譬如止毒药。</p><p xml:id="pT17p0531a1017" cb:place="inline">道 <lb n="0531a11" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0531003" n="0531003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531003" n="0531003"/><anchor xml:id="beg0531003" n="0531003"/>人<anchor xml:id="end0531003"/>有四事，火不能烧，兵不能加：一者，<persName>佛</persName>所 <lb n="0531a12" ed="T"/>使未受；二者，得灭尽；三者，得四禅；四者，在道 <lb n="0531a13" ed="T"/>意，不在生死。</p> <lb n="0531a14" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531a1401"><persName>佛</persName>在世时到人家，主人便闭门，不欲令馀人 <lb n="0531a15" ed="T"/>见<persName>佛</persName>，後世两目无所见，是故<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0531004" n="0531004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531004" n="0531004"/><anchor xml:id="beg0531004" n="0531004"/>经<anchor xml:id="end0531004"/>欲发露。然 <lb n="0531a16" ed="T"/>灯得天眼，亦得远见，亦得光明；作<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531005" n="0531005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531005" n="0531005"/><anchor xml:id="beg0531005" n="0531005"/>炷<anchor xml:id="end0531005"/>，得好 <lb n="0531a17" ed="T"/>眼眶；与麻油膏，得好瞳子；与火，得识谛。从是 <lb n="0531a18" ed="T"/>因缘，得好眼与灯，後世得金银珍宝器。</p> <lb n="0531a19" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531a1901">人来说恶事，迷乱人意是魔，所作当觉；是 <lb n="0531a20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0531006" n="0531006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531006" n="0531006"/><anchor xml:id="beg0531006" n="0531006"/>名<anchor xml:id="end0531006"/>好人得恶父母，是为罪。魔人来骂，但有风， <lb n="0531a21" ed="T"/>耳当避之，是为恶风；不避，反为恶人风所中。 <lb n="0531a22" ed="T"/>从是五得坐，是五行堕恶道。</p> <lb n="0531a23" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531a2301">入众人聚会中，有四辈事应牵出：一者，非法 <lb n="0531a24" ed="T"/>说为乱人意到，便牵出；二者，见所语非，不制， <lb n="0531a25" ed="T"/>为牵出；三者，见所为不是，不教，为牵出，四者， <lb n="0531a26" ed="T"/>所问不如法，不复与语，为牵出。</p><p xml:id="pT17p0531a2613" cb:place="inline">聚者比近道 <lb n="0531a27" ed="T"/>人聚中，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531007" n="0531007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531007" n="0531007"/><anchor xml:id="beg0531007" n="0531007"/>蚤、虱、虫<anchor xml:id="end0531007"/>、蚁啮人，有四因缘：一者，宿 <lb n="0531a28" ed="T"/>命当从受罪；二者，魔来壞人，不欲使得道；三 <lb n="0531a29" ed="T"/>者，不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531008" n="0531008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531008" n="0531008"/><anchor xml:id="beg0531008" n="0531008"/>索<anchor xml:id="end0531008"/>净处；四者，不等心。</p> <pb n="0531b" ed="T" xml:id="T17.0732.0531b"/> <lb n="0531b01" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531b0101">有八辈人不可信：一者，贪人；二者，嫉人；三者， <lb n="0531b02" ed="T"/>嗔恚人；四者，轻薄人；五者，吏人；六者，异心人； <lb n="0531b03" ed="T"/>七者，怨家人；八者，女人、县官、水火、蛇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531009" n="0531009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531009" n="0531009"/><anchor xml:id="beg0531009" n="0531009"/>蚖<anchor xml:id="end0531009"/>、利 <lb n="0531b04" ed="T"/>刀，是不可近，近便杀人。</p> <lb n="0531b05" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531b0501">贪爱经有五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531010" n="0531010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531010" n="0531010"/><anchor xml:id="beg0531010" n="0531010"/>辈<anchor xml:id="end0531010"/>：一者，欲使人知我有经，多欲 <lb n="0531b06" ed="T"/>自贡高得名闻故；二者，欲持行穷，人自不解； <lb n="0531b07" ed="T"/>三者，欲依经受人礼；四者，一切欲令人皆从 <lb n="0531b08" ed="T"/>我受经，我为师故；五者，求经欲脱生死得度 <lb n="0531b09" ed="T"/>世道，可与经道。</p> <lb n="0531b10" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531b1001">学经有五辈：一者，意欲多闻经；二者，欲多行 <lb n="0531b11" ed="T"/>福；三者，欲解经；四者，为他人说经；五者，欲断 <lb n="0531b12" ed="T"/>生死。</p> <lb n="0531b13" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531b1301">五嫉者：一者，如人共事师，欲令独爱我，不欲 <lb n="0531b14" ed="T"/>令复爱馀人，是为居嫉；二者，自念我<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531011" n="0531011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531011" n="0531011"/><anchor xml:id="beg0531011" n="0531011"/>但<anchor xml:id="end0531011"/>作人， <lb n="0531b15" ed="T"/>独生小<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531012" n="0531012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531012" n="0531012"/><anchor xml:id="beg0531012" n="0531012"/>姓<anchor xml:id="end0531012"/>家，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531013" n="0531013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531013" n="0531013"/><anchor xml:id="beg0531013" n="0531013"/>是为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531014" n="0531014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531014" n="0531014"/><anchor xml:id="beg0531014" n="0531014"/>生<anchor xml:id="end0531014"/>嫉<anchor xml:id="end0531013"/>；三者，见他人富有， <lb n="0531b16" ed="T"/>愿欲与等，是为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531015" n="0531015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531015" n="0531015"/><anchor xml:id="beg0531015" n="0531015"/>财<anchor xml:id="end0531015"/>嫉；四者，<persName>佛</persName>有深经独欲得 <lb n="0531b17" ed="T"/>之，不欲令馀人得之，是为经嫉；五者，见他人 <lb n="0531b18" ed="T"/>端正，自念我独不如，是为色嫉。犯是五嫉不 <lb n="0531b19" ed="T"/>得道。</p> <lb n="0531b20" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531b2001">道人莫堕五<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531016" n="0531016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531016" n="0531016"/><anchor xml:id="beg0531016" n="0531016"/>诤<anchor xml:id="end0531016"/>：一者，<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>诤<anchor xml:id="end_1"/><persName>佛</persName>；二者，<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>诤<anchor xml:id="end_2"/>法；三 <lb n="0531b21" ed="T"/>者，<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>诤<anchor xml:id="end_3"/>戒；四者，<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>诤<anchor xml:id="end_4"/>经；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531017" n="0531017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531017" n="0531017"/><anchor xml:id="beg0531017" n="0531017"/>五<anchor xml:id="end0531017"/>，<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>诤<anchor xml:id="end_5"/>贤者。道人莫诤 <lb n="0531b22" ed="T"/>有是、无是也。</p> <lb n="0531b23" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531b2301">有五误坚：一者，身误坚；二者，要误坚；三者，邪 <lb n="0531b24" ed="T"/>误坚；四者，贪误坚；五者，诫误坚。</p><p xml:id="pT17p0531b2413" cb:place="inline">有七婬：一者， <lb n="0531b25" ed="T"/>见衣被色；二者，闻珠环声；三者，闻妇人语声； <lb n="0531b26" ed="T"/>四者，心意念谈女人；五者，眼视；六者，念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531018" n="0531018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531018" n="0531018"/><anchor xml:id="beg0531018" n="0531018"/>夫<anchor xml:id="end0531018"/> <lb n="0531b27" ed="T"/>妇礼；七者，意思想犯。是七婬不得道。</p><p xml:id="pT17p0531b2715" cb:place="inline">人喜忘 <lb n="0531b28" ed="T"/>有五因缘：一者，身忘；二者，多念忘；三者，著爱； <lb n="0531b29" ed="T"/>四者，见著；五者，本宿命者，谓故世恼人、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531019" n="0531019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531019" n="0531019"/><anchor xml:id="beg0531019" n="0531019"/>断<anchor xml:id="end0531019"/>语 <pb n="0531c" ed="T" xml:id="T17.0732.0531c"/> <lb n="0531c01" ed="T"/>惊怖人。劳忘，谓<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531020" n="0531020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531020" n="0531020"/><anchor xml:id="beg0531020" n="0531020"/>意<anchor xml:id="end0531020"/>念劳。</p><p xml:id="pT17p0531c0110" cb:place="inline">饮酒得毒，四分饮水 <lb n="0531c02" ed="T"/>得天气，四分卧出得死，四分说善言得天，四 <lb n="0531c03" ed="T"/>分说恶事得地狱⸺四分地狱。王有妇，弟死当 <lb n="0531c04" ed="T"/>入地狱中，妇白王言：“莫令我弟入是狱中！”王 <lb n="0531c05" ed="T"/>言：“汝为我止之。”其弟欲入，妇言：“是狱门不 <lb n="0531c06" ed="T"/>可入！”弟言：“是中多所有。”便走入狱中。人为罪 <lb n="0531c07" ed="T"/>所牵如是。</p> <lb n="0531c08" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531c0801">人有直取他人犁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531021" n="0531021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531021" n="0531021"/><anchor xml:id="beg0531021" n="0531021"/>轭<anchor xml:id="end0531021"/>用，不报其主，犁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531022" n="0531022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531022" n="0531022"/><anchor xml:id="beg0531022" n="0531022"/>已<anchor xml:id="end0531022"/>欲 <lb n="0531c09" ed="T"/>还之。<persName>佛</persName>言：“不应，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531023" n="0531023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531023" n="0531023"/><anchor xml:id="beg0531023" n="0531023"/>尔<anchor xml:id="end0531023"/>已为盗！”人言：“我欲作金 <lb n="0531c10" ed="T"/><anchor xml:id="beg_6" type="star"/>轭<anchor xml:id="end_6"/>偿之。”<persName>佛</persName>言：“盗不解。”</p> <lb n="0531c11" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531c1101">人持戒乃孝顺，报父母恩耳。何以故？不杀 <lb n="0531c12" ed="T"/>万物得长生，不盗物皆富，不婬、不乱、不欺皆 <lb n="0531c13" ed="T"/>信，不饮酒皆净，父母有时堕是中便安稳。于 <lb n="0531c14" ed="T"/><persName>佛</persName>寺中斋宿，不得卧沙门绳床、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531024" n="0531024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531024" n="0531024"/><anchor xml:id="beg0531024" n="0531024"/>榻凳<anchor xml:id="end0531024"/>、几上及 <lb n="0531c15" ed="T"/>被中，皆为犯戒。</p> <lb n="0531c16" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531c1601">人请道人，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531025" n="0531025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531025" n="0531025"/><anchor xml:id="beg0531025" n="0531025"/>道人<anchor xml:id="end0531025"/>未食，不应问经；道人为说，有 <lb n="0531c17" ed="T"/>罪。道人<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531026" n="0531026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531026" n="0531026"/><anchor xml:id="beg0531026" n="0531026"/>食<anchor xml:id="end0531026"/>，乃得问经道。</p> <lb n="0531c18" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531c1801">不持戒、不行道，居<persName>佛</persName>寺中不如自投釜中，釜 <lb n="0531c19" ed="T"/>中烧一身耳。不持戒、不行道，在<persName>佛</persName>寺中，烧无 <lb n="0531c20" ed="T"/>数身。</p> <lb n="0531c21" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531c2101">道人亦应说<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531027" n="0531027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531027" n="0531027"/><anchor xml:id="beg0531027" n="0531027"/>经<anchor xml:id="end0531027"/>，人有问经者，无违。人持物上 <lb n="0531c22" ed="T"/>道人，不应问经，後乃得问。受物亦不应说经， <lb n="0531c23" ed="T"/>有罪。</p> <lb n="0531c24" ed="T"/><p xml:id="pT17p0531c2401">道人有五因缘，请不可行：一者，请甲不如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531028" n="0531028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531028" n="0531028"/><anchor xml:id="beg0531028" n="0531028"/>乙<anchor xml:id="end0531028"/>， <lb n="0531c25" ed="T"/>不当行；二者，请乙不如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0531029" n="0531029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0531029" n="0531029"/><anchor xml:id="beg0531029" n="0531029"/>请<anchor xml:id="end0531029"/>甲，不当行；三者，若 <lb n="0531c26" ed="T"/>请甲，甲言为故请乙，乙不当行；四者，我从远 <lb n="0531c27" ed="T"/>方来，即时不请，後乃请，不应行；五者，若怨家 <lb n="0531c28" ed="T"/>不相便与之同里相近。若坐中，不当行。何以 <lb n="0531c29" ed="T"/>故？睡眠用止意故。</p><p xml:id="pT17p0531c2908" cb:place="inline">止有三辈：一者，生死行止； <pb n="0532a" ed="T" xml:id="T17.0732.0532a"/> <lb n="0532a01" ed="T"/>二者，道行意不至，生死因缘意中止故。</p><p xml:id="pT17p0532a0116" cb:place="inline">复睡 <lb n="0532a02" ed="T"/>眠人喜睡眠，有三因缘：一者，多食；二者，饮；三 <lb n="0532a03" ed="T"/>者，忧。复有三因缘：一者，身休息；二者，馀意极 <lb n="0532a04" ed="T"/>卧出更受意；三者，留受故。</p> <lb n="0532a05" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532a0501">人卧出有意、有识、有寿、有命、有喘、有息，昼日 <lb n="0532a06" ed="T"/>凡三万六千五百息小<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532001" n="0532001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532001" n="0532001"/><anchor xml:id="beg0532001" n="0532001"/>完<anchor xml:id="end0532001"/>等耳。有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532002" n="0532002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532002" n="0532002"/><anchor xml:id="beg0532002" n="0532002"/>八<anchor xml:id="end0532002"/>行除睡 <lb n="0532a07" ed="T"/>眠：一者，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532003" n="0532003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532003" n="0532003"/><anchor xml:id="beg0532003" n="0532003"/>小<anchor xml:id="end0532003"/>食；二者，坐；三者，立；四者<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532004" n="0532004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532004" n="0532004"/><anchor xml:id="beg0532004" n="0532004"/>经行<anchor xml:id="end0532004"/>；五 <lb n="0532a08" ed="T"/>者，诵经；六者，视<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532005" n="0532005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532005" n="0532005"/><anchor xml:id="beg0532005" n="0532005"/>星<anchor xml:id="end0532005"/>；七者，洗面；八者，观骨。不 <lb n="0532a09" ed="T"/>解当念诸善事，意已转，当自还物。欲得福<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532006" n="0532006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532006" n="0532006"/><anchor xml:id="beg0532006" n="0532006"/>道<anchor xml:id="end0532006"/> <lb n="0532a10" ed="T"/>定意故，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532007" n="0532007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532007" n="0532007"/><anchor xml:id="beg0532007" n="0532007"/>得<anchor xml:id="end0532007"/>念馀事已自解。</p> <lb n="0532a11" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532a1101">有身得福，有口意得福，有空得福；亦有身得 <lb n="0532a12" ed="T"/>罪，亦有口意得罪，亦有空得罪。空得福者，谓 <lb n="0532a13" ed="T"/>梦得金银、珍宝、豪贵、富乐，是为空得福。空得 <lb n="0532a14" ed="T"/>罪者，梦人来杀人，若侵人，是为空得罪。口教 <lb n="0532a15" ed="T"/>人作恶，若劝人杀人，後因缘横为人所捶，是 <lb n="0532a16" ed="T"/>为坐口罪意；自作因<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532008" n="0532008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532008" n="0532008"/><anchor xml:id="beg0532008" n="0532008"/>为缘<anchor xml:id="end0532008"/>，人所伤杀，是为意 <lb n="0532a17" ed="T"/>罪。</p> <lb n="0532a18" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532a1801">人所以有善噩梦者，欲饮食、无有物，但有意， <lb n="0532a19" ed="T"/>因梦好饮食。意欲杀人，因梦人来杀之。皆有 <lb n="0532a20" ed="T"/>因缘，或前世、後世或现世。上夜梦者，朝暮 <lb n="0532a21" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0532009" n="0532009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532009" n="0532009"/><anchor xml:id="beg0532009" n="0532009"/>现<anchor xml:id="end0532009"/>在事。</p> <lb n="0532a22" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532a2201">梦所为善恶，皆意所作，所对亦俱意。譬如有 <lb n="0532a23" ed="T"/>人直取一物观视<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>已<anchor xml:id="end_7"/>，便藏去之。虽不见，意念 <lb n="0532a24" ed="T"/>即来，与见无异。前世所作，便自与今世意作 <lb n="0532a25" ed="T"/>对。</p> <lb n="0532a26" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532a2601">人死後复坐住者，用生时喜作鬼恐人；或世 <lb n="0532a27" ed="T"/>得病时，语边人呼我觉。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532010" n="0532010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532010" n="0532010"/><anchor xml:id="beg0532010" n="0532010"/>以<anchor xml:id="end0532010"/>是故，已死复起坐 <lb n="0532a28" ed="T"/>住。</p> <lb n="0532a29" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532a2901">堕龙中有四因缘：一者，多佈施；二者，多嗔恚； <pb n="0532b" ed="T" xml:id="T17.0732.0532b"/> <lb n="0532b01" ed="T"/>三者，轻㑥人；四者，自贡高坐。是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532011" n="0532011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532011" n="0532011"/><anchor xml:id="beg0532011" n="0532011"/>为<anchor xml:id="end0532011"/>四事作 <lb n="0532b02" ed="T"/>龙。上头一得福，後三事得龙身。</p> <lb n="0532b03" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532b0301">《律经》说：诸畜牲有角者，为前世喜著角，横叉 <lb n="0532b04" ed="T"/>为好，得角罪，畜牲身。或有异色者，为著<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532012" n="0532012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532012" n="0532012"/><anchor xml:id="beg0532012" n="0532012"/>彩<anchor xml:id="end0532012"/> <lb n="0532b05" ed="T"/>衣，有恶意，贪以为好，故得是罪。</p> <lb n="0532b06" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532b0601">鹦鹉有赤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532013" n="0532013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532013" n="0532013"/><anchor xml:id="beg0532013" n="0532013"/>唇<anchor xml:id="end0532013"/>嘴、赤足者，前世喜彩衣、朱唇。女 <lb n="0532b07" ed="T"/>人喜著长裙，後世堕雉鸐中长尾，皆过世所 <lb n="0532b08" ed="T"/>喜，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532014" n="0532014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532014" n="0532014"/><anchor xml:id="beg0532014" n="0532014"/>今<anchor xml:id="end0532014"/>因得之。</p> <lb n="0532b09" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532b0901">人及畜牲身体多疮者，前世以木竹刺生鱼、 <lb n="0532b10" ed="T"/>畜牲口故，今世得罪如是。</p> <lb n="0532b11" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532b1101">若人畜牲视见，有喜者、有嗔恚者，为前世相 <lb n="0532b12" ed="T"/>与善，今世相见便喜；前世不可故，今相见不 <lb n="0532b13" ed="T"/>喜。</p> <lb n="0532b14" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532b1401">作畜牲为恶福，得食便喜，是为恶喜。谓其人 <lb n="0532b15" ed="T"/>前世作恶已便喜，故得是福。畜牲不得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532015" n="0532015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532015" n="0532015"/><anchor xml:id="beg0532015" n="0532015"/>美<anchor xml:id="end0532015"/> <lb n="0532b16" ed="T"/>食，有三因缘：一者，不习；二者，善福尽；三者，罪 <lb n="0532b17" ed="T"/>使自然。</p> <lb n="0532b18" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532b1801">畜牲亦欲色、声、香、味、细滑，亦自相与语，但不 <lb n="0532b19" ed="T"/>能如人语耳。</p><p xml:id="pT17p0532b1906" cb:place="inline">女人有鬚者，故世从羊中、鸡鹜 <lb n="0532b20" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0532016" n="0532016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532016" n="0532016"/><anchor xml:id="beg0532016" n="0532016"/>地<anchor xml:id="end0532016"/>中来，以故<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532017" n="0532017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532017" n="0532017"/><anchor xml:id="beg0532017" n="0532017"/>有<anchor xml:id="end0532017"/>鬚。</p> <lb n="0532b21" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532b2101">鱼鼈无声者，前世断人语头故。鱼生不即生， <lb n="0532b22" ed="T"/>乃七日乃生故；著草木在乾处四五十岁，得 <lb n="0532b23" ed="T"/>水乃生。所以多子者，作恶人多，罪同俱生。好 <lb n="0532b24" ed="T"/>嗔恚、嫉妒、痴、婬，行是四，堕猕猴中；作事不安 <lb n="0532b25" ed="T"/>谛，亦堕猕猴中。人好作倡<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532018" n="0532018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532018" n="0532018"/><anchor xml:id="beg0532018" n="0532018"/>伎<anchor xml:id="end0532018"/>，後世堕鸟、虫、 <lb n="0532b26" ed="T"/>猕猴中。喜学杀祠祀，後世堕羊中。何以故？断 <lb n="0532b27" ed="T"/>人头皮剥皮解。或前世喜劫人，解取人衣被， <lb n="0532b28" ed="T"/>故得殃。虫亦复前世劫人，解取人衣被，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532019" n="0532019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532019" n="0532019"/><anchor xml:id="beg0532019" n="0532019"/>令<anchor xml:id="end0532019"/>寒 <lb n="0532b29" ed="T"/>冻向火。故自先得是殃，吐丝自冻，入汤火中 <pb n="0532c" ed="T" xml:id="T17.0732.0532c"/> <lb n="0532c01" ed="T"/>死。愚痴喜杀，後世作猪。惊怖人，後世作鹿。多 <lb n="0532c02" ed="T"/>贪嗜美，後世作蝇。好捶人，後世作驴。所以长 <lb n="0532c03" ed="T"/>耳者，好挽人耳。畜牲好搏人耳，或故世征卒。 <lb n="0532c04" ed="T"/>何以故？一卒传，馀卒皆作声；一驴鸣，馀驴亦 <lb n="0532c05" ed="T"/>鸣。负债不偿，作牛。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532020" n="0532020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532020" n="0532020"/><anchor xml:id="beg0532020" n="0532020"/>牛<anchor xml:id="end0532020"/>所以破蹄者，有二因 <lb n="0532c06" ed="T"/>缘：一者，负债；二者，好著木屐以作好。马所 <lb n="0532c07" ed="T"/>以完蹄者，有二因缘：一者，负债；二者，好著木 <lb n="0532c08" ed="T"/>舄以为好。</p> <lb n="0532c09" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532c0901">有六人共为伴，俱堕地狱中，同在一釜中皆 <lb n="0532c10" ed="T"/>欲说本罪：一人言：“沙”，二人言：“那”，三人言：“持”，四 <lb n="0532c11" ed="T"/>人言：“涉”，五人言：“姑”，六人言：“陀罗”。<persName>佛</persName>见之便笑， <lb n="0532c12" ed="T"/>目连问<persName>佛</persName>何以笑？<persName>佛</persName>言：“有六人为伴，共在地 <lb n="0532c13" ed="T"/>狱釜中，各欲自说汤沸踊跃，不能得再语，各 <lb n="0532c14" ed="T"/>一语便复没。第一人言沙者，世间六<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532021" n="0532021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532021" n="0532021"/><anchor xml:id="beg0532021" n="0532021"/>千<anchor xml:id="end0532021"/>亿万 <lb n="0532c15" ed="T"/>岁，在地狱中为一日，当何时竟也？第二人言 <lb n="0532c16" ed="T"/>那者，无<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532022" n="0532022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532022" n="0532022"/><anchor xml:id="beg0532022" n="0532022"/>有<anchor xml:id="end0532022"/>期，亦不知<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532023" n="0532023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532023" n="0532023"/><anchor xml:id="beg0532023" n="0532023"/>当<anchor xml:id="end0532023"/>何时得脱？第三人 <lb n="0532c17" ed="T"/>言持者，咄咄<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532024" n="0532024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532024" n="0532024"/><anchor xml:id="beg0532024" n="0532024"/>当<anchor xml:id="end0532024"/>用生为治生，如是不能得自 <lb n="0532c18" ed="T"/>制意，过世我所多少不知厌足。第四人言涉 <lb n="0532c19" ed="T"/>者，我治生至诚，亦令我财产属他人，我为得 <lb n="0532c20" ed="T"/>苦痛。第五人言姑者，谁当保我从地狱中得 <lb n="0532c21" ed="T"/>出，便不复犯道禁，得上天受<anchor xml:id="nkr_note_orig_0532025" n="0532025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0532025" n="0532025"/><anchor xml:id="beg0532025" n="0532025"/>天<anchor xml:id="end0532025"/>下乐者。第 <lb n="0532c22" ed="T"/>六人言陀罗者，是事上头本不为心计，譬如 <lb n="0532c23" ed="T"/>驱车失大道，入邪道折车辐，悔无所复及。”</p> <lb n="0532c24" ed="T"/><p xml:id="pT17p0532c2401"><persName>佛</persName>说四关，从世间上至第六天为死关，从 <lb n="0532c25" ed="T"/>第七天上至十八天为空关，从十九天上至 <lb n="0532c26" ed="T"/>二十三天为非常关，从二十五天上至二十 <lb n="0532c27" ed="T"/>八天为出关。出是四关，为出要。极福不过二 <lb n="0532c28" ed="T"/>十八天，极恶不过阿鼻泥犁，其馀殃罪，皆有 <lb n="0532c29" ed="T"/>多少。从一事便有三毒，从三毒便有三恶 <pb n="0533a" ed="T" xml:id="T17.0732.0533a"/> <lb n="0533a01" ed="T"/>道；无有三恶道，人亦皆得道。从阿鼻大泥犁 <lb n="0533a02" ed="T"/>至六天同为一界；从七天上至十九天同行 <lb n="0533a03" ed="T"/>四等心，复为一界；从二十五天行非常、苦、空、 <lb n="0533a04" ed="T"/>非身，上至二十八天，复为一界。不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533001" n="0533001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533001" n="0533001"/><anchor xml:id="beg0533001" n="0533001"/>脱<anchor xml:id="end0533001"/>二十 <lb n="0533a05" ed="T"/>八天，三毒未尽，复下作人，往来三界，欲求出 <lb n="0533a06" ed="T"/>要，当灭思想。</p> <lb n="0533a07" ed="T"/><p xml:id="pT17p0533a0701">从阿鼻摩诃泥犁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533002" n="0533002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533002" n="0533002"/><anchor xml:id="beg0533002" n="0533002"/>上<anchor xml:id="end0533002"/>至第六天为欲界；从七 <lb n="0533a08" ed="T"/>天上至十九天为色界；从二十五天上至二 <lb n="0533a09" ed="T"/>十八天为无有色界，无有思想，亦有思想。从 <lb n="0533a10" ed="T"/>阿鼻泥犁以上至二十八天为生死界；过 <lb n="0533a11" ed="T"/>二十八天，为无为界。断贪婬，乃到色界；断嗔 <lb n="0533a12" ed="T"/>恚，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533003" n="0533003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533003" n="0533003"/><anchor xml:id="beg0533003" n="0533003"/>堕无<anchor xml:id="end0533003"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0533004" n="0533004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533004" n="0533004"/><anchor xml:id="beg0533004" n="0533004"/>思<anchor xml:id="end0533004"/>想界；断愚痴，乃到要出。三界有 <lb n="0533a13" ed="T"/>三处：一者，从阿鼻泥犁上至六天，为贪婬处； <lb n="0533a14" ed="T"/>二者，从七天上至十九天，名为行色著；三者， <lb n="0533a15" ed="T"/>除四天上至阿那含，从二十五天上至二十 <lb n="0533a16" ed="T"/>八天，无有思想亦有思想，名为行无有色。是 <lb n="0533a17" ed="T"/>为三处，堕生、死转行色著。譬如火<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533005" n="0533005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533005" n="0533005"/><anchor xml:id="beg0533005" n="0533005"/>光<anchor xml:id="end0533005"/>但可 <lb n="0533a18" ed="T"/>见，不可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533006" n="0533006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533006" n="0533006"/><anchor xml:id="beg0533006" n="0533006"/>得<anchor xml:id="end0533006"/>持也。在贪欲处，在喜色处，是为 <lb n="0533a19" ed="T"/>三处。从泥犁、畜牲、饿鬼，贪婬色当出向，三活 <lb n="0533a20" ed="T"/>在愿。</p><p xml:id="pT17p0533a2003" cb:place="inline">何等道 <lb n="0533a21" ed="T"/>要？有三本：有恶本，有善本，有道本。地狱、畜牲、 <lb n="0533a22" ed="T"/>饿鬼，是为恶本；从人中上至第六天，是为善 <lb n="0533a23" ed="T"/>本；从第七天以上出十二门，是为道本。已到 <lb n="0533a24" ed="T"/>二十八天，不得脱者，有三因缘：一者，贪；二者， <lb n="0533a25" ed="T"/>有痴；三者，有意。故不得脱。已出十二门，当愿 <lb n="0533a26" ed="T"/>无有意。三毒不断，不上脱者，未尽故。二十八 <lb n="0533a27" ed="T"/>天何以故？先身本世间时，不贪身、散意故，断 <lb n="0533a28" ed="T"/>外七事；上第六天受福，断内三事。上十八天 <lb n="0533a29" ed="T"/>上，从二十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533007" n="0533007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533007" n="0533007"/><anchor xml:id="beg0533007" n="0533007"/>一<anchor xml:id="end0533007"/>天为四处，属阿那含。</p> <pb n="0533b" ed="T" xml:id="T17.0732.0533b"/> <lb n="0533b01" ed="T"/><p xml:id="pT17p0533b0101">行十善有生第一天上者，有生第六天上者， <lb n="0533b02" ed="T"/>作善有多少，故不同处。行十恶有入地狱者， <lb n="0533b03" ed="T"/>有入畜牲、饿鬼者，作恶有轻重，故不同处。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533008" n="0533008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533008" n="0533008"/><anchor xml:id="beg0533008" n="0533008"/>行<anchor xml:id="end0533008"/> <lb n="0533b04" ed="T"/>善复得恶，行恶复得善，善中有小恶，恶中有 <lb n="0533b05" ed="T"/>小善，微不可见。善中无小恶，亦不复堕恶中； <lb n="0533b06" ed="T"/>恶中无小善，亦不得出。极恶<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533009" n="0533009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533009" n="0533009"/><anchor xml:id="beg0533009" n="0533009"/>极恶<anchor xml:id="end0533009"/>不过阿鼻 <lb n="0533b07" ed="T"/>泥犁，极善不过二十八天，不觉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533010" n="0533010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533010" n="0533010"/><anchor xml:id="beg0533010" n="0533010"/>知<anchor xml:id="end0533010"/>微意故， <lb n="0533b08" ed="T"/>不得脱也。</p><p xml:id="pT17p0533b0805" cb:place="inline">一切从行十善得生天上人中，天 <lb n="0533b09" ed="T"/>人所以化生者，本在世<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533011" n="0533011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533011" n="0533011"/><anchor xml:id="beg0533011" n="0533011"/>间时<anchor xml:id="end0533011"/>不向色，觉恶露 <lb n="0533b10" ed="T"/>不净，从是得化生；有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533012" n="0533012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533012" n="0533012"/><anchor xml:id="beg0533012" n="0533012"/>向<anchor xml:id="end0533012"/>意便当更女子胞 <lb n="0533b11" ed="T"/>胎。诸天得化生，有五因缘：一者，不近女人；二 <lb n="0533b12" ed="T"/>者，意不起；三者，不愿小儿；四者，喜独坐；五者， <lb n="0533b13" ed="T"/>不用世间。不贪身，亦得化生也。</p> <lb n="0533b14" ed="T"/><p xml:id="pT17p0533b1401">人命欲绝时，当持意，念息已，意者著喘息有 <lb n="0533b15" ed="T"/>时。从第一天上是意息观身有三十二物<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533013" n="0533013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533013" n="0533013"/><anchor xml:id="beg0533013" n="0533013"/>者<anchor xml:id="end0533013"/>， <lb n="0533b16" ed="T"/>计：发、毛、齿、骨、皮、肉、五脏，十一事属地；泪、涕、唾、 <lb n="0533b17" ed="T"/>脓、血、肪、<anchor xml:id="nkr_note_add_0533b1701" n="0533b1701"/><anchor xml:id="beg0533b1701" n="0533b1701"/>髓<anchor xml:id="end0533b1701"/>、小便，七事属水；温热注、消食，二事 <lb n="0533b18" ed="T"/>属火；风有十二事。是三十二物皆从地、水、火、 <lb n="0533b19" ed="T"/>风出。何等为地？人生从穀精气，穀为地，意为 <lb n="0533b20" ed="T"/>种，精气为水，两便合，生身故。求一衣、一食，是 <lb n="0533b21" ed="T"/>为养气，护主人身。为本无故，灭尽无常。得道， <lb n="0533b22" ed="T"/>便<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533014" n="0533014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533014" n="0533014"/><anchor xml:id="beg0533014" n="0533014"/>知<anchor xml:id="end0533014"/>身非身，念身不久，要当死败。意为人 <lb n="0533b23" ed="T"/>种，便守意一心。痴人不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533015" n="0533015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533015" n="0533015"/><anchor xml:id="beg0533015" n="0533015"/>可<anchor xml:id="end0533015"/>守护魂魄神，但 <lb n="0533b24" ed="T"/>养四柯，为色味所欺，谓身是我，计不知恶，一 <lb n="0533b25" ed="T"/>切从身起饮食贪味，便堕苦，往来生死不脱。 <lb n="0533b26" ed="T"/>本<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533016" n="0533016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533016" n="0533016"/><anchor xml:id="beg0533016" n="0533016"/>逢<anchor xml:id="end0533016"/>恶对，魂魄空去，趣善恶之道，身死堕 <lb n="0533b27" ed="T"/>地，日夜消腐，亦本无所有，但意行故化成，身 <lb n="0533b28" ed="T"/>死皆归土，万物亦尔，皆过去是为非常。人不 <lb n="0533b29" ed="T"/>自计，多念万端，皆不为一已，是为苦。身死索 <pb n="0533c" ed="T" xml:id="T17.0732.0533c"/> <lb n="0533c01" ed="T"/>弃，万端亦尔，亦灭是为已，复生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533017" n="0533017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533017" n="0533017"/><anchor xml:id="beg0533017" n="0533017"/>生<anchor xml:id="end0533017"/>复苦，便作 <lb n="0533c02" ed="T"/>善恶行，种栽未知所趣，是为非身。道人行道， <lb n="0533c03" ed="T"/>当为断。人不知四非常，终不得道。己自计身， <lb n="0533c04" ed="T"/>视诸死败，知人物皆空，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533018" n="0533018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533018" n="0533018"/><anchor xml:id="beg0533018" n="0533018"/>空<anchor xml:id="end0533018"/>无所有，意便守 <lb n="0533c05" ed="T"/>止，得行欢喜。已得行，心便安。不離五者，其心 <lb n="0533c06" ed="T"/>一，是为道。</p> <lb n="0533c07" ed="T"/><p xml:id="pT17p0533c0701">己自计身，知无所有，便身意止，痛痒意法亦 <lb n="0533c08" ed="T"/>身意止。止谓三事，痛痒止，痛痒意止，谓四事： <lb n="0533c09" ed="T"/>贪欲止，意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533019" n="0533019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533019" n="0533019"/><anchor xml:id="beg0533019" n="0533019"/>止<anchor xml:id="end0533019"/>内三事；思想止、作意止，谓识灭 <lb n="0533c10" ed="T"/>外法止。是为四意止。止便守，守止便观。故经 <lb n="0533c11" ed="T"/>言：“止观俱行，为得四谛。”</p> <lb n="0533c12" ed="T"/><p xml:id="pT17p0533c1201">故<persName>佛</persName>言：“独坐思惟自意，谓思惟灭色、痛痒、思 <lb n="0533c13" ed="T"/>想、生死、识。”自意止者，外灭意止，常行如有，见 <lb n="0533c14" ed="T"/>道为如有，坐行便自见故。经言：“比丘能如是 <lb n="0533c15" ed="T"/>内意止乃守止。”是意当先观，思惟灭念，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533020" n="0533020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533020" n="0533020"/><anchor xml:id="beg0533020" n="0533020"/>念<anchor xml:id="end0533020"/>待 <lb n="0533c16" ed="T"/>自意便守意。意不出身，为道人待外，谓万物； <lb n="0533c17" ed="T"/>念在内，谓思。识欲灭念，待常念物非常败，皆 <lb n="0533c18" ed="T"/>非我所，我亦非物。生急念念死时，持何等去？ <lb n="0533c19" ed="T"/>持善持一心，持讽经多乐故。<persName>佛</persName>言：“是汝物持 <lb n="0533c20" ed="T"/>去，其馀一切皆非我所。”意当识念何等恩爱 <lb n="0533c21" ed="T"/>会<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533021" n="0533021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533021" n="0533021"/><anchor xml:id="beg0533021" n="0533021"/>当别<anchor xml:id="end0533021"/>離，各自消腐，念之但乱人意、随人 <lb n="0533c22" ed="T"/>罪，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533022" n="0533022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533022" n="0533022"/><anchor xml:id="beg0533022" n="0533022"/>要<anchor xml:id="end0533022"/>有还身守净，趣泥洹道。</p> <lb n="0533c23" ed="T"/><p xml:id="pT17p0533c2301"><persName>佛</persName>从一心至九道，念四色皆当消灭。谓人死 <lb n="0533c24" ed="T"/>四日、五日欲臭败，色转正靑；五日、六日脓血 <lb n="0533c25" ed="T"/>从口、鼻、耳、目中出正赤；後<anchor xml:id="nkr_note_orig_0533023" n="0533023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0533023" n="0533023"/><anchor xml:id="beg0533023" n="0533023"/>肌<anchor xml:id="end0533023"/>肉壞败，肠胃生 <lb n="0533c26" ed="T"/>虫，还自食肉，革消腐骨项正白；久久转黑 <lb n="0533c27" ed="T"/>作灰土。地、水、火、风、空皆非我所意！汝从无 <lb n="0533c28" ed="T"/>数世以来，亦为人作妻子、奴婢，亦作畜牲牛、 <lb n="0533c29" ed="T"/>马、虫，勤苦重负债，亦为人所屠剥、脍炙。今为 <pb n="0534a" ed="T" xml:id="T17.0732.0534a"/> <lb n="0534a01" ed="T"/>人复取人作妻子、奴婢，亦取畜牲牛、马、虫，屠 <lb n="0534a02" ed="T"/>剥、脍炙、刺斫自在，身死皆当复受。行道人！汝 <lb n="0534a03" ed="T"/>寧见人死气绝，便无所知，身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534001" n="0534001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534001" n="0534001"/><anchor xml:id="beg0534001" n="0534001"/>挺<anchor xml:id="end0534001"/>正直，便臭 <lb n="0534a04" ed="T"/>壞可恶，谛念便畏不欲见。何以故不怖？令人 <lb n="0534a05" ed="T"/>上天得泥洹道也。</p> <lb n="0534a06" ed="T"/><p xml:id="pT17p0534a0601"><persName>佛</persName>知九道皆空无所有故，还就一心。行道人 <lb n="0534a07" ed="T"/>急灭念，侍无所他如，便至物深固行拘深俱在， <lb n="0534a08" ed="T"/>所见用不在故不见。意欲、贪念非常败，婬当 <lb n="0534a09" ed="T"/>念对、嗔恚念等、心愚痴念。本行不常，无为安 <lb n="0534a10" ed="T"/>隐，人不知非常，终不去贪，亦不離<anchor xml:id="nkr_note_add_0534a1001" n="0534a1001"/><anchor xml:id="beg0534a1001" n="0534a1001"/>薜<anchor xml:id="end0534a1001"/>荔道。 <lb n="0534a11" ed="T"/>世间所有如梦耳，梦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534002" n="0534002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534002" n="0534002"/><anchor xml:id="beg0534002" n="0534002"/>饭<anchor xml:id="end0534002"/>食见好，觉便不见。世 <lb n="0534a12" ed="T"/>间所有如是，生便死、成便壞，要皆归空，当何 <lb n="0534a13" ed="T"/>等贪？人有妻子、财产亦尔。何以故？人治生得 <lb n="0534a14" ed="T"/>钱财利时，若室家合会喜乐。譬如飞鸟聚会， <lb n="0534a15" ed="T"/>亦皆无常，一旦别離，亦便不见；正使有常，忧 <lb n="0534a16" ed="T"/>恐万端，意在生死中为日积罪。黠人自约 <lb n="0534a17" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0534003" n="0534003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534003" n="0534003"/><anchor xml:id="beg0534003" n="0534003"/>少欲<anchor xml:id="end0534003"/>，趣求一衣一食；从定意行，不求地止，常 <lb n="0534a18" ed="T"/>还身守净，断求念空。</p><p xml:id="pT17p0534a1809" cb:place="inline">问曰：“行道守意本从何 <lb n="0534a19" ed="T"/>起？”</p><p xml:id="pT17p0534a1902" cb:place="inline">说曰：“天地性成，人从十五天上来下，寿无 <lb n="0534a20" ed="T"/>有夭。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534004" n="0534004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534004" n="0534004"/>拔生死五道从六衰起。”人生心意本 <lb n="0534a21" ed="T"/>自善，无有贪爱、痛痒、思想、生死，识，为目、耳、鼻、 <lb n="0534a22" ed="T"/>口所欺。目先视色，耳听音，鼻知香，口知味， <lb n="0534a23" ed="T"/>心为念，作十事成五阴，意为识，合为六衰，因 <lb n="0534a24" ed="T"/>作善恶行种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534005" n="0534005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534005" n="0534005"/><anchor xml:id="beg0534005" n="0534005"/>成<anchor xml:id="end0534005"/>，我从是便有老病<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534006" n="0534006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534006" n="0534006"/><anchor xml:id="beg0534006" n="0534006"/>死生<anchor xml:id="end0534006"/>。五 <lb n="0534a25" ed="T"/>道求道，欲断生死故，自守意止，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534007" n="0534007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534007" n="0534007"/><anchor xml:id="beg0534007" n="0534007"/>目<anchor xml:id="end0534007"/>色止，耳 <lb n="0534a26" ed="T"/>声止，鼻香止，口味止，身好断六衰行，观壞心 <lb n="0534a27" ed="T"/>念，坐禅灭意。识得道者，五阴悉灭。知本无便， <lb n="0534a28" ed="T"/>念空想空，径向泥洹门。于已守者，意为识主 <lb n="0534a29" ed="T"/>行故，要六衰为祸，行种五道根本。道人精思， <pb n="0534b" ed="T" xml:id="T17.0732.0534b"/> <lb n="0534b01" ed="T"/>自守四意、欲止无邪，念识思想走何道？人欲 <lb n="0534b02" ed="T"/>灭念、识、思想，当一切行，不当断身十事。身、口、 <lb n="0534b03" ed="T"/>意三事者定，五阴、六衰乃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534008" n="0534008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534008" n="0534008"/><anchor xml:id="beg0534008" n="0534008"/>正<anchor xml:id="end0534008"/>。三定者：口无 <lb n="0534b04" ed="T"/>所知为口定，身无所知为身定，意无所念为 <lb n="0534b05" ed="T"/>意定也。</p> <lb n="0534b06" ed="T"/><p xml:id="pT17p0534b0601">意有四病，痴多者，谓五阴多。五阴多，意便走、 <lb n="0534b07" ed="T"/>不得行。不得行，便自嗔恚、便婬念起，不能制， <lb n="0534b08" ed="T"/>便堕<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534009" n="0534009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534009" n="0534009"/><anchor xml:id="beg0534009" n="0534009"/>痴<anchor xml:id="end0534009"/>。故行道要当断五阴，断五阴痛痒不 <lb n="0534b09" ed="T"/>安多欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534010" n="0534010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534010" n="0534010"/><anchor xml:id="beg0534010" n="0534010"/>是<anchor xml:id="end0534010"/>。师曰：“身不欲行，用多疲极故；意 <lb n="0534b10" ed="T"/>不欲行，不欲念死败苦空故。”</p> <lb n="0534b11" ed="T"/><p xml:id="pT17p0534b1101">问曰：“何等为本生？”师言：“谓不疑为本根生。”</p><p xml:id="pT17p0534b1117" cb:place="inline">“何 <lb n="0534b12" ed="T"/>等为向？何等为对？何等为行？”师曰：“不转意为 <lb n="0534b13" ed="T"/>向，不转念为对，可意为行。”</p> <lb n="0534b14" ed="T"/><p xml:id="pT17p0534b1401">问曰：“是何等<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534011" n="0534011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534011" n="0534011"/><anchor xml:id="beg0534011" n="0534011"/>田<anchor xml:id="end0534011"/>？谁名为<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534012" n="0534012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534012" n="0534012"/><anchor xml:id="beg0534012" n="0534012"/>田<anchor xml:id="end0534012"/>？”“意汝为有意，田 <lb n="0534b15" ed="T"/>家不知为无意耶！田家不觉，汝为有意觉，田 <lb n="0534b16" ed="T"/>家为无意不觉耶！可言意觉。婬味亦意。何以 <lb n="0534b17" ed="T"/>故？不觉近。出<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534013" n="0534013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534013" n="0534013"/><anchor xml:id="beg0534013" n="0534013"/>家<anchor xml:id="end0534013"/>无有田，如是为是。”</p><p xml:id="pT17p0534b1714" cb:place="inline">问：“有意 <lb n="0534b18" ed="T"/><persName>佛</persName>鄕里无意耶？”“如是为本无身意，但自作是 <lb n="0534b19" ed="T"/>得是，譬如五种本，亦无有种便生，人生亦本， <lb n="0534b20" ed="T"/>无有种便有。如燃火，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534014" n="0534014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534014" n="0534014"/><anchor xml:id="beg0534014" n="0534014"/>焰<anchor xml:id="end0534014"/>出为<g ref="#CB03040">焚</g>；<g ref="#CB03040">焚</g>去薪便 <lb n="0534b21" ed="T"/>止。人自计身非身，万物亦止。”</p><p xml:id="pT17p0534b2112" cb:place="inline">难曰：“本无有意， <lb n="0534b22" ed="T"/>所以守何？”师曰：“用本无故，可守；灭本有，不可 <lb n="0534b23" ed="T"/>守。”</p> <lb n="0534b24" ed="T"/><p xml:id="pT17p0534b2401">师曰：“道有四要：<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534015" n="0534015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534015" n="0534015"/><anchor xml:id="beg0534015" n="0534015"/>一者<anchor xml:id="end0534015"/>，众持户；二者，知身非 <lb n="0534b25" ed="T"/>身，便壞身不复爱，是为从人得出门，第六天 <lb n="0534b26" ed="T"/>上户；三者，知非常意不复向，是为得出第十 <lb n="0534b27" ed="T"/>八天户，四者，如空灭空，是为得出二十八天 <lb n="0534b28" ed="T"/>户，空灭乃堕道故。经言：‘行道觉者得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534016" n="0534016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534016" n="0534016"/><anchor xml:id="beg0534016" n="0534016"/>出，谓<anchor xml:id="end0534016"/> <lb n="0534b29" ed="T"/>觉苦、空、非身、非常。’得出者，谓得出四要界，得 <pb n="0534c" ed="T" xml:id="T17.0732.0534c"/> <lb n="0534c01" ed="T"/>第一禅上七天，有身但有影。何以故？行道壞 <lb n="0534c02" ed="T"/>身故。念身观头、发、脑，念发本无所来，作为化 <lb n="0534c03" ed="T"/>成皆当腐落；脑如凝米粥，皆当臭败；眼但有 <lb n="0534c04" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0534017" n="0534017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534017" n="0534017"/><anchor xml:id="beg0534017" n="0534017"/>穴<anchor xml:id="end0534017"/>，水皆当汁出空；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534018" n="0534018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534018" n="0534018"/><anchor xml:id="beg0534018" n="0534018"/>耳<anchor xml:id="end0534018"/>但有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534019" n="0534019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534019" n="0534019"/><anchor xml:id="beg0534019" n="0534019"/>穴，皆垢<anchor xml:id="end0534019"/>水漏； <lb n="0534c05" ed="T"/>鼻口唾涕，皆当流出，弃散消壞；舌、咽喉、肺捲、 <lb n="0534c06" ed="T"/>肝、心，心中恶血；<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534020" n="0534020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534020" n="0534020"/><anchor xml:id="beg0534020" n="0534020"/>胆<anchor xml:id="end0534020"/>、<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534021" n="0534021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534021" n="0534021"/><anchor xml:id="beg0534021" n="0534021"/>膈<anchor xml:id="end0534021"/>、脾著胃，肾著<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534022" n="0534022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534022" n="0534022"/><anchor xml:id="beg0534022" n="0534022"/>脊<anchor xml:id="end0534022"/>骨， <lb n="0534c07" ed="T"/>胃中有<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534023" n="0534023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534023" n="0534023"/><anchor xml:id="beg0534023" n="0534023"/>味<anchor xml:id="end0534023"/>消食；大肠有屎，小肠有<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>穴<anchor xml:id="end_8"/>有溺 <lb n="0534c08" ed="T"/>发便，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534024" n="0534024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534024" n="0534024"/><anchor xml:id="beg0534024" n="0534024"/>少<anchor xml:id="end0534024"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0534025" n="0534025"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534025" n="0534025"/><anchor xml:id="beg0534025" n="0534025"/>肠<anchor xml:id="end0534025"/>皆当膖胀壞烂；肠、胃屎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534026" n="0534026"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534026" n="0534026"/><anchor xml:id="beg0534026" n="0534026"/>溺<anchor xml:id="end0534026"/>相浇 <lb n="0534c09" ed="T"/>灒，臭处可恶；下有尻肉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534027" n="0534027"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534027" n="0534027"/><anchor xml:id="beg0534027" n="0534027"/>血<anchor xml:id="end0534027"/>两胫<anchor xml:id="nkr_note_add_0534c0901" n="0534c0901"/><anchor xml:id="beg0534c0901" n="0534c0901"/>脡<anchor xml:id="end0534c0901"/>两足，肌肉 <lb n="0534c10" ed="T"/>消尽，筋脉壞败；骨锁节节解堕；胫<anchor xml:id="nkr_note_add_0534c1001" n="0534c1001"/><anchor xml:id="beg0534c1001" n="0534c1001"/>脡<anchor xml:id="end0534c1001"/>礭正 <lb n="0534c11" ed="T"/>白，髀骨如车<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534028" n="0534028"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534028" n="0534028"/><anchor xml:id="beg0534028" n="0534028"/>轮<anchor xml:id="end0534028"/>，尻骨与<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>脊<anchor xml:id="end_9"/>相连，髆骨与肘 <lb n="0534c12" ed="T"/>臂手相连，皮<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534029" n="0534029"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534029" n="0534029"/><anchor xml:id="beg0534029" n="0534029"/>革<anchor xml:id="end0534029"/>亦消腐，节节解堕；颈骨与 <lb n="0534c13" ed="T"/>髑髅相连，血肉消尽，还作灰土。一切蠕动出 <lb n="0534c14" ed="T"/>气不报，便以过世，身体<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534030" n="0534030"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534030" n="0534030"/><anchor xml:id="beg0534030" n="0534030"/>挺<anchor xml:id="end0534030"/>直，不复动摇。火 <lb n="0534c15" ed="T"/>去身冷，风去气绝，汁从九孔流出便为水 <lb n="0534c16" ed="T"/>去，不复食为地去。三四日色转靑黑，脓血从 <lb n="0534c17" ed="T"/>口、鼻、耳、眼从九孔流出，正赤肌、骨、肉壞，肠、胃、 <lb n="0534c18" ed="T"/>五脏肢节，一切还为灰土。视万<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534031" n="0534031"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534031" n="0534031"/><anchor xml:id="beg0534031" n="0534031"/>物<anchor xml:id="end0534031"/>如是，自 <lb n="0534c19" ed="T"/>身亦尔，皆灭尽为空。出息、入息谛知为空，便 <lb n="0534c20" ed="T"/>可近道。”</p></cb:div> <lb n="0534c21" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title><anchor xml:id="nkr_note_orig_0534032" n="0534032"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534032" n="0534032"/><anchor xml:id="beg0534032" n="0534032"/><persName>佛</persName>说<anchor xml:id="end0534032"/>骂意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0534033" n="0534033"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0534033" n="0534033"/><anchor xml:id="beg0534033" n="0534033"/>经<anchor xml:id="end0534033"/></title></cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0530008" to="#end0530008"><lem wit="#wit.orig">国</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0530007" to="#end0530007"><lem wit="#wit.orig">安息<note n="0530008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">〔国〕－【宋】【元】</note><note n="0530008" resp="#resp1" type="mod">国【大】，〔－〕【宋】【元】</note><app n="0530008"><lem wit="#wit.orig">国</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0530009" to="#end0530009"><lem wit="#wit.orig">三藏</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">沙门</rdg></app> <app from="#beg0530010" to="#end0530010"><lem wit="#wit.orig">我<lb n="0530a28" ed="T"/>为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">为我</rdg></app> <app from="#beg0530011" to="#end0530011"><lem wit="#wit.orig">作</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">不</rdg></app> <app from="#beg0530012" to="#end0530012"><lem wit="#wit.orig">佚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">佚</rdg></app> <app from="#beg0530013" to="#end0530013"><lem wit="#wit.orig">从</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">投</rdg></app> <app from="#beg0530014" to="#end0530014"><lem wit="#wit.orig">目</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">日</rdg></app> <app from="#beg0530015" to="#end0530015"><lem wit="#wit.orig">又</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">人</rdg></app> <app from="#beg0530016" to="#end0530016"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">念</rdg></app> <app from="#beg0530017" to="#end0530017"><lem wit="#wit.orig">未</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">未来</rdg></app> <app from="#beg0530018" to="#end0530018"><lem wit="#wit.orig">戒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">诫</rdg></app> <app from="#beg0530019" to="#end0530019"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">候<note type="cf1">K20n0809_p1101b17</note></lem><rdg wit="#wit.orig">侯</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">候</rdg></app> <app from="#beg0530020" to="#end0530020"><lem wit="#wit.orig">物</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0530021" to="#end0530021"><lem wit="#wit.orig">逢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">违</rdg></app> <app from="#beg0530022" to="#end0530022"><lem wit="#wit.orig">恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">恶恶</rdg></app> <app from="#beg0530023" to="#end0530023"><lem wit="#wit.orig">忘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">亡</rdg></app> <app from="#beg0530024" to="#end0530024"><lem wit="#wit.orig">年</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">季</rdg></app> <app from="#beg0530025" to="#end0530025"><lem wit="#wit.orig">傍</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">旁</rdg></app> <app from="#beg0530026" to="#end0530026"><lem wit="#wit.orig">乐</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0531001" to="#end0531001"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">念</rdg></app> <app from="#beg0531002" to="#end0531002"><lem wit="#wit.orig">受</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">受礼</rdg></app> <app from="#beg0531003" to="#end0531003"><lem wit="#wit.orig">人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0531004" to="#end0531004"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">经若</rdg></app> <app from="#beg0531005" to="#end0531005"><lem wit="#wit.orig">炷</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">主</rdg></app> <app from="#beg0531006" to="#end0531006"><lem wit="#wit.orig">名</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">若</rdg></app> <app from="#beg0531007" to="#end0531007"><lem wit="#wit.orig">蚤、虱、虫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><g ref="#CB11891">䖩</g>虱虫</rdg></app> <app from="#beg0531008" to="#end0531008"><lem wit="#wit.orig">索</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">牵</rdg></app> <app from="#beg0531009" to="#end0531009"><lem wit="#wit.orig">蚖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">虺</rdg></app> <app from="#beg0531010" to="#end0531010"><lem wit="#wit.orig">辈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">事</rdg></app> <app from="#beg0531011" to="#end0531011"><lem wit="#wit.orig">但</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">俱</rdg></app> <app from="#beg0531012" to="#end0531012"><lem wit="#wit.orig">姓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0531014" to="#end0531014"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">妒</rdg></app> <app from="#beg0531013" to="#end0531013"><lem wit="#wit.orig">是为<note n="0531014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text">生＝妒【三】</note><note n="0531014" resp="#resp1" type="mod">生【大】，妒【宋】【元】【明】</note><app n="0531014"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">妒</rdg></app>嫉</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">如是生嫉妒</rdg></app> <app from="#beg0531015" to="#end0531015"><lem wit="#wit.orig">财</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">财产</rdg></app> <app from="#beg0531016" to="#end0531016"><lem wit="#wit.orig">诤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">争</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0531016"><lem wit="#wit.orig">诤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">争</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0531016"><lem wit="#wit.orig">诤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">争</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0531016"><lem wit="#wit.orig">诤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">争</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0531016"><lem wit="#wit.orig">诤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">争</rdg></app> <app from="#beg0531017" to="#end0531017"><lem wit="#wit.orig">五</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">五者</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0531016"><lem wit="#wit.orig">诤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">争</rdg></app> <app from="#beg0531018" to="#end0531018"><lem wit="#wit.orig">夫</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">失</rdg></app> <app from="#beg0531019" to="#end0531019"><lem wit="#wit.orig">断</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">所</rdg></app> <app from="#beg0531020" to="#end0531020"><lem wit="#wit.orig">意</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0531021" to="#end0531021"><lem wit="#wit.orig">轭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">轭</rdg></app> <app from="#beg0531022" to="#end0531022"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0531023" to="#end0531023"><lem wit="#wit.orig">尔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">会</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0531021"><lem wit="#wit.orig">轭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">轭</rdg></app> <app from="#beg0531024" to="#end0531024"><lem wit="#wit.orig">榻凳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">毾<g ref="#CB00846">㲪</g></rdg></app> <app from="#beg0531025" to="#end0531025"><lem wit="#wit.orig">道人</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0531026" to="#end0531026"><lem wit="#wit.orig">食</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">食已</rdg></app> <app from="#beg0531027" to="#end0531027"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">馀</rdg></app> <app from="#beg0531028" to="#end0531028"><lem wit="#wit.orig">乙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">请乙</rdg></app> <app from="#beg0531029" to="#end0531029"><lem wit="#wit.orig">请</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0532001" to="#end0532001"><lem wit="#wit.orig">完</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">儿</rdg></app> <app from="#beg0532002" to="#end0532002"><lem wit="#wit.orig">八</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0532003" to="#end0532003"><lem wit="#wit.orig">小</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">少</rdg></app> <app from="#beg0532004" to="#end0532004"><lem wit="#wit.orig">经行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">有行除睡眠一经行</rdg></app> <app from="#beg0532005" to="#end0532005"><lem wit="#wit.orig">星</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">星宿</rdg></app> <app from="#beg0532006" to="#end0532006"><lem wit="#wit.orig">道</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3">道之</rdg></app> <app from="#beg0532007" to="#end0532007"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0532008" to="#end0532008"><lem wit="#wit.orig">为缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">缘为</rdg></app> <app from="#beg0532009" to="#end0532009"><lem wit="#wit.orig">现</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">见</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0531022"><lem wit="#wit.orig">已</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">以</rdg></app> <app from="#beg0532010" to="#end0532010"><lem wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">已</rdg></app> <app from="#beg0532011" to="#end0532011"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0532012" to="#end0532012"><lem wit="#wit.orig">彩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">綵</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">采</rdg></app> <app from="#beg0532013" to="#end0532013"><lem wit="#wit.orig">唇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><g ref="#CB13554">眉</g></rdg></app> <app from="#beg0532014" to="#end0532014"><lem wit="#wit.orig">今</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">今日</rdg></app> <app from="#beg0532015" to="#end0532015"><lem wit="#wit.orig">美</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">食美</rdg></app> <app from="#beg0532016" to="#end0532016"><lem wit="#wit.orig">地</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">蛇</rdg></app> <app from="#beg0532017" to="#end0532017"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">得</rdg></app> <app from="#beg0532018" to="#end0532018"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">俳</rdg></app> <app from="#beg0532019" to="#end0532019"><lem wit="#wit.orig">令</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">今</rdg></app> <app from="#beg0532020" to="#end0532020"><lem wit="#wit.orig">牛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3">羊</rdg></app> <app from="#beg0532021" to="#end0532021"><lem wit="#wit.orig">千</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">十</rdg></app> <app from="#beg0532022" to="#end0532022"><lem wit="#wit.orig">有</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3">有出</rdg></app> <app from="#beg0532023" to="#end0532023"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0532024" to="#end0532024"><lem wit="#wit.orig">当</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit4">常</rdg></app> <app from="#beg0532025" to="#end0532025"><lem wit="#wit.orig">天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">下</rdg></app> <app from="#beg0533001" to="#end0533001"><lem wit="#wit.orig">脱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">勝</rdg></app> <app from="#beg0533002" to="#end0533002"><lem wit="#wit.orig">上</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">土</rdg></app> <app from="#beg0533003" to="#end0533003"><lem wit="#wit.orig">堕无</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">无堕</rdg></app> <app from="#beg0533004" to="#end0533004"><lem wit="#wit.orig">思</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">恶</rdg></app> <app from="#beg0533005" to="#end0533005"><lem wit="#wit.orig">光</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">炎</rdg></app> <app from="#beg0533006" to="#end0533006"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0533007" to="#end0533007"><lem wit="#wit.orig">一</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">二</rdg></app> <app from="#beg0533008" to="#end0533008"><lem wit="#wit.orig">行</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">得</rdg></app> <app from="#beg0533009" to="#end0533009"><lem wit="#wit.orig">极恶</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0533010" to="#end0533010"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">如</rdg></app> <app from="#beg0533011" to="#end0533011"><lem wit="#wit.orig">间时</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">时闻</rdg></app> <app from="#beg0533012" to="#end0533012"><lem wit="#wit.orig">向</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">同</rdg></app> <app from="#beg0533013" to="#end0533013"><lem wit="#wit.orig">者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">有</rdg></app> <app from="#beg0533b1701" to="#end0533b1701"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">髓<note type="cf1">K20n0809_p1105c06</note><note type="cf2">T15n0611_p0241a11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">随</rdg></app> <app from="#beg0533014" to="#end0533014"><lem wit="#wit.orig">知</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">如</rdg></app> <app from="#beg0533015" to="#end0533015"><lem wit="#wit.orig">可</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0533016" to="#end0533016"><lem wit="#wit.orig">逢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">逆</rdg></app> <app from="#beg0533017" to="#end0533017"><lem wit="#wit.orig">生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">二</rdg></app> <app from="#beg0533018" to="#end0533018"><lem wit="#wit.orig">空</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0533019" to="#end0533019"><lem wit="#wit.orig">止</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">上</rdg></app> <app from="#beg0533020" to="#end0533020"><lem wit="#wit.orig">念</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0533021" to="#end0533021"><lem wit="#wit.orig">当别</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">别当</rdg></app> <app from="#beg0533022" to="#end0533022"><lem wit="#wit.orig">要</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">恶</rdg></app> <app from="#beg0533023" to="#end0533023"><lem wit="#wit.orig">肌</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">肥</rdg></app> <app from="#beg0534001" to="#end0534001"><lem wit="#wit.orig">挺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">侹</rdg></app> <app from="#beg0534a1001" to="#end0534a1001"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">薜<note type="cf1">T54n2128_p0357a10</note><note type="cf2">T54n2128_p0615b02</note></lem><rdg wit="#wit.orig">薛</rdg></app> <app from="#beg0534002" to="#end0534002"><lem wit="#wit.orig">饭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">饮</rdg></app> <app from="#beg0534003" to="#end0534003"><lem wit="#wit.orig">少欲</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">欲少</rdg></app> <app from="#beg0534005" to="#end0534005"><lem wit="#wit.orig">成</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0534006" to="#end0534006"><lem wit="#wit.orig">死生</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">生死</rdg></app> <app from="#beg0534007" to="#end0534007"><lem wit="#wit.orig">目</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">因</rdg></app> <app from="#beg0534008" to="#end0534008"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3">至</rdg></app> <app from="#beg0534009" to="#end0534009"><lem wit="#wit.orig">痴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">疑</rdg></app> <app from="#beg0534010" to="#end0534010"><lem wit="#wit.orig">是</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4 #wit3">是归</rdg></app> <app from="#beg0534011" to="#end0534011"><lem wit="#wit.orig">田</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">甲</rdg></app> <app from="#beg0534012" to="#end0534012"><lem wit="#wit.orig">田</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">甲</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">由</rdg></app> <app from="#beg0534013" to="#end0534013"><lem wit="#wit.orig">家</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">寒</rdg></app> <app from="#beg0534014" to="#end0534014"><lem wit="#wit.orig">焰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">炎</rdg></app> <app from="#beg0534015" to="#end0534015"><lem wit="#wit.orig">一者</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0534016" to="#end0534016"><lem wit="#wit.orig">出，谓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0534017" to="#end0534017"><lem wit="#wit.orig">穴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">宛</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">涴</rdg></app> <app from="#beg0534018" to="#end0534018"><lem wit="#wit.orig">耳</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">身</rdg></app> <app from="#beg0534019" to="#end0534019"><lem wit="#wit.orig">穴，皆垢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">空垢皆</rdg></app> <app from="#beg0534020" to="#end0534020"><lem wit="#wit.orig">胆</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">痰</rdg></app> <app from="#beg0534021" to="#end0534021"><lem wit="#wit.orig">膈</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">鬲</rdg></app> <app from="#beg0534022" to="#end0534022"><lem wit="#wit.orig">脊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">肴</rdg></app> <app from="#beg0534023" to="#end0534023"><lem wit="#wit.orig">味</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">未</rdg></app> <app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0534017"><lem wit="#wit.orig">穴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit3">宛</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">涴</rdg></app> <app from="#beg0534024" to="#end0534024"><lem wit="#wit.orig">少</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit4">小</rdg></app> <app from="#beg0534025" to="#end0534025"><lem wit="#wit.orig">肠</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">腹</rdg></app> <app from="#beg0534026" to="#end0534026"><lem wit="#wit.orig">溺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">尿</rdg></app> <app from="#beg0534027" to="#end0534027"><lem wit="#wit.orig">血</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0534c0901" to="#end0534c0901"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">脡<note type="cf1">K20n0809_p1107b19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">脠</rdg></app> <app from="#beg0534c1001" to="#end0534c1001"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">脡<note type="cf1">K20n0809_p1107b20</note><note type="cf2">T15n0611_p0241b10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">脠</rdg></app> <app from="#beg0534028" to="#end0534028"><lem wit="#wit.orig">轮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">辐</rdg></app> <app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0534022"><lem wit="#wit.orig">脊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">肴</rdg></app> <app from="#beg0534029" to="#end0534029"><lem wit="#wit.orig">革</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">草</rdg></app> <app from="#beg0534030" to="#end0534030"><lem resp="#resp3 #resp4" wit="#wit.cbeta #wit5">挺<note type="cf1">K20n0809_p1107b24</note><note type="cf2">T03n0184_p0467a09</note></lem><rdg wit="#wit.orig">挻</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4">脠</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit3">颋</rdg></app> <app from="#beg0534031" to="#end0534031"><lem wit="#wit.orig">物</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2 #wit4 #wit3">物皆</rdg></app> <app from="#beg0534032" to="#end0534032"><lem wit="#wit.orig"><persName>佛</persName>说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0534033" to="#end0534033"><lem wit="#wit.orig">经</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1 #wit2">经一卷</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0530007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530007"><name role="" type="person">安息国</name>【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0530008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530008">国【大】，〔－〕【宋】【元】</note> <note n="0530009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530009">三藏【大】，沙门【宫】</note> <note n="0530010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530010">我为【大】，为我【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0530011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530011">作【大】，不【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0530012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530012">佚【大】，佚【宋】【元】【明】</note> <note n="0530013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530013">从【大】，投【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0530014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530014">目【大】，日【宋】【元】</note> <note n="0530015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530015">又【大】，人【宋】【元】【明】</note> <note n="0530016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530016">意【大】，念【宫】</note> <note n="0530017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530017">未【大】，未来【宫】</note> <note n="0530018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530018">戒【大】，诫【宫】</note> <note n="0530019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530019">候【CB】【丽-CB】【宋】【元】【明】【宫】，侯【大】</note> <note n="0530020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530020">物【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0530021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530021">逢【大】，违【宫】</note> <note n="0530022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530022">恶【大】，恶恶【宫】</note> <note n="0530023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530023">忘【大】，亡【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0530024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530024">年【大】，季【宋】</note> <note n="0530025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530025">傍【大】，旁【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0530026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0530026">乐【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0531001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531001">食【大】，念【宋】【元】【明】</note> <note n="0531002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531002">受【大】，受礼【宋】【元】【明】</note> <note n="0531003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531003">人【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0531004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531004">经【大】，经若【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0531005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531005">炷【大】，主【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0531006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531006">名【大】，若【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0531007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531007">蚤虱虫【大】，<g ref="#CB11891">䖩</g>虱虫【宫】</note> <note n="0531008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531008">索【大】，牵【宋】【元】【明】</note> <note n="0531009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531009">蚖【大】，虺【宫】</note> <note n="0531010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531010">辈【大】，事【宋】【元】【明】</note> <note n="0531011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531011">但【大】，俱【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0531012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531012">姓【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0531013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531013">是为生嫉【大】，如是生嫉妒【宫】</note> <note n="0531014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531014">生【大】，妒【宋】【元】【明】</note> <note n="0531015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531015">财【大】，财产【宋】【元】【明】</note> <note n="0531016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531016">诤【大】＊，争【宫】＊</note> <note n="0531017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531017">五【大】，五者【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0531018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531018">夫【大】，失【宫】</note> <note n="0531019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531019">断【大】，所【宫】</note> <note n="0531020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531020">意【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0531021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531021">轭【大】＊，轭【宋】＊【元】＊【明】＊【宫】</note> <note n="0531022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531022">已【大】＊，以【宋】【元】【明】【宫】＊</note> <note n="0531023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531023">尔【大】，会【宫】</note> <note n="0531024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531024">榻凳【大】，毾<g ref="#CB00846">㲪</g>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0531025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531025">道人【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0531026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531026">食【大】，食已【元】【明】</note> <note n="0531027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531027">经【大】，馀【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0531028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531028">乙【大】，请乙【宫】</note> <note n="0531029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0531029">请【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0532001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532001">完【大】，儿【宋】【元】【明】</note> <note n="0532002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532002">八【大】，〔－〕【宋】【元】</note> <note n="0532003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532003">小【大】，少【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0532004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532004">经行【大】，有行除睡眠一经行【宫】</note> <note n="0532005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532005">星【大】，星宿【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0532006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532006">道【大】，道之【明】【宫】</note> <note n="0532007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532007">得【大】，〔－〕【宋】【元】</note> <note n="0532008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532008">为缘【大】，缘为【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0532009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532009">现【大】，见【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0532010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532010">以【大】，已【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0532011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532011">为【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0532012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532012">彩【大】下同，綵【宋】【元】【明】，采【宫】下同</note> <note n="0532013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532013">唇【大】，<g ref="#CB13554">眉</g>【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0532014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532014">今【大】，今日【宫】</note> <note n="0532015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532015">美【大】，食美【宋】【元】【明】</note> <note n="0532016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532016">地【大】，蛇【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0532017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532017">有【大】，得【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0532018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532018">伎【大】，俳【宋】【元】【明】</note> <note n="0532019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532019">令【大】，今【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0532020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532020">牛【大】，羊【明】【宫】</note> <note n="0532021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532021">千【大】，十【宋】【元】【明】</note> <note n="0532022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532022">有【大】，有出【明】【宫】</note> <note n="0532023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532023">当【大】，〔－〕【宋】【元】</note> <note n="0532024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532024">当【大】，常【元】【明】</note> <note n="0532025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0532025">天【大】，下【明】</note> <note n="0533001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533001">脱【大】，勝【宫】</note> <note n="0533002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533002">上【大】，土【宫】</note> <note n="0533003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533003">堕无【大】，无堕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0533004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533004">思【大】，恶【宫】</note> <note n="0533005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533005">光【大】，炎【宋】</note> <note n="0533006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533006">得【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0533007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533007">一【大】，二【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0533008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533008">行【大】，得【宋】【元】</note> <note n="0533009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533009">极恶【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0533010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533010">知【大】，如【宫】</note> <note n="0533011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533011">间时【大】，时闻【宫】</note> <note n="0533012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533012">向【大】，同【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0533013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533013">者【大】，有【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0533014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533014">知【大】，如【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0533015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533015">可【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0533016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533016">逢【大】，逆【宋】【元】【明】</note> <note n="0533017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533017">生【大】，二【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0533018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533018">空【大】，〔－〕【宋】【元】【明】</note> <note n="0533019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533019">止【大】，上【元】</note> <note n="0533020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533020">念【大】，〔－〕【宋】【元】</note> <note n="0533021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533021">当别【大】，别当【宋】【元】</note> <note n="0533022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533022">要【大】，恶【宫】</note> <note n="0533023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0533023">肌【大】，肥【宋】【元】【明】</note> <note n="0534001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534001">挺【大】，侹【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0534002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534002">饭【大】，饮【宋】【元】【明】</note> <note n="0534003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534003">少欲【大】，欲少【明】</note> <note n="0534004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534004">拔【大】，<space quantity="1" unit="chars"/>【宫】</note> <note n="0534005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534005">成【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0534006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534006">死生【大】，生死【宋】【元】【明】</note> <note n="0534007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534007">目【大】，因【宋】</note> <note n="0534008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534008">正【大】，至【明】【宫】</note> <note n="0534009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534009">痴【大】，疑【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0534010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534010">是【大】，是归【明】【宫】</note> <note n="0534011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534011">田【大】，甲【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0534012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534012">田【大】，甲【宋】【元】【宫】，由【明】</note> <note n="0534013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534013">家【大】，寒【宫】</note> <note n="0534014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534014">焰【大】，炎【宫】</note> <note n="0534015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534015">一者【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0534016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534016">出谓【大】，〔－〕【宫】</note> <note n="0534017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534017">穴【大】＊，宛【宋】【元】【宫】＊，涴【明】＊</note> <note n="0534018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534018">耳【大】，身【宋】【元】</note> <note n="0534019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534019">穴皆垢【大】，空垢皆【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0534020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534020">胆【大】，痰【宋】【元】</note> <note n="0534021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534021">膈【大】，鬲【宫】</note> <note n="0534022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534022">脊【大】＊，肴【宫】＊</note> <note n="0534023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534023">味【大】，未【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0534024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534024">少【大】，小【明】</note> <note n="0534025" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534025">肠【大】，腹【宫】</note> <note n="0534026" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534026">溺【大】，尿【宫】</note> <note n="0534027" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534027">血【大】，〔－〕【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0534028" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534028">轮【大】，辐【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0534029" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534029">革【大】，草【宋】【元】</note> <note n="0534030" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534030">挺【CB】【丽-CB】，挻【大】，脠【宋】【元】【明】，颋【宫】</note> <note n="0534031" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534031">物【大】，物皆【宋】【元】【明】【宫】</note> <note n="0534032" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534032"><persName>佛</persName>说【大】，〔－〕【宋】【元】</note> <note n="0534033" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0534033">经【大】，经一卷【宋】【元】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0530007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530007">〔<name role="" type="person">安息国</name>〕－【宫】</note> <note n="0530008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530008">〔国〕－【宋】【元】</note> <note n="0530009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530009">三藏＝沙门【宫】</note> <note n="0530010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530010">我为＝为我【三】【宫】</note> <note n="0530011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530011">作＝不【三】【宫】</note> <note n="0530012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530012">佚＝佚【三】</note> <note n="0530013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530013">从＝投【三】【宫】</note> <note n="0530014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530014">目＝日【宋】【元】</note> <note n="0530015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530015">又＝人【三】</note> <note n="0530016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530016">意＝念【宫】</note> <note n="0530017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530017">未＋（来）【宫】</note> <note n="0530018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530018">戒＝诫【宫】</note> <note n="0530019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530019">侯＝候【三】【宫】</note> <note n="0530020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530020">〔物〕－【宫】</note> <note n="0530021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530021">逢＝违【宫】</note> <note n="0530022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530022">恶＋（恶）【宫】</note> <note n="0530023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530023">忘＝亡【三】【宫】</note> <note n="0530024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530024">年＝季【宋】</note> <note n="0530025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530025">傍＝旁【三】【宫】</note> <note n="0530026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0530026">〔乐〕－【三】【宫】</note> <note n="0531001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531001">食＝念【三】</note> <note n="0531002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531002">受＋（礼）【三】</note> <note n="0531003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531003">〔人〕－【三】【宫】</note> <note n="0531004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531004">经＋（若）【三】【宫】</note> <note n="0531005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531005">炷＝主【三】【宫】</note> <note n="0531006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531006">名＝若【三】【宫】</note> <note n="0531007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531007">蚤虱虫＝<g ref="#CB11891">䖩</g>虱虫【宫】</note> <note n="0531008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531008">索＝牵【三】</note> <note n="0531009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531009">蚖＝虺【宫】</note> <note n="0531010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531010">辈＝事【三】</note> <note n="0531011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531011">但＝俱【三】【宫】</note> <note n="0531012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531012">〔姓〕－【宫】</note> <note n="0531013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531013">是为生嫉＝如是生嫉妒【宫】</note> <note n="0531014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531014">生＝妒【三】</note> <note n="0531015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531015">财＋（产）【三】</note> <note n="0531016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531016">诤＝争【宫】＊</note> <note n="0531017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531017">五＋（者）【三】【宫】</note> <note n="0531018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531018">夫＝失【宫】</note> <note n="0531019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531019">断＝所【宫】</note> <note n="0531020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531020">〔意〕－【三】</note> <note n="0531021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531021">轭＝轭【三】＊【宫】</note> <note n="0531022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531022">已＝以【三】【宫】＊</note> <note n="0531023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531023">尔＝会【宫】</note> <note n="0531024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531024">榻凳＝毾<g ref="#CB00846">㲪</g>【三】【宫】</note> <note n="0531025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531025">〔道人〕－【宫】</note> <note n="0531026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531026">食＋（已）【元】【明】</note> <note n="0531027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531027">经＝馀【三】【宫】</note> <note n="0531028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531028">（请）＋乙【宫】</note> <note n="0531029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0531029">〔请〕－【三】</note> <note n="0532001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532001">完＝儿【三】</note> <note n="0532002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532002">〔八〕－【宋】【元】</note> <note n="0532003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532003">小＝少【三】【宫】</note> <note n="0532004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532004">（有行除睡眠一）＋经行【宫】</note> <note n="0532005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532005">星＋（宿）【三】【宫】</note> <note n="0532006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532006">道＋（之）【明】【宫】</note> <note n="0532007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532007">〔得〕－【宋】【元】</note> <note n="0532008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532008">为缘＝缘为【三】【宫】</note> <note n="0532009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532009">现＝见【三】【宫】</note> <note n="0532010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532010">以＝已【三】【宫】</note> <note n="0532011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532011">〔为〕－【三】</note> <note n="0532012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532012">彩＝綵【三】，采【宫】下同</note> <note n="0532013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532013">唇＝<g ref="#CB13554">眉</g>【三】【宫】</note> <note n="0532014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532014">今＋（日）【宫】</note> <note n="0532015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532015">（食）＋美【三】</note> <note n="0532016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532016">地＝蛇【三】【宫】</note> <note n="0532017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532017">有＝得【三】【宫】</note> <note n="0532018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532018">伎＝俳【三】</note> <note n="0532019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532019">令＝今【三】【宫】</note> <note n="0532020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532020">牛＝羊【明】【宫】</note> <note n="0532021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532021">千＝十【三】</note> <note n="0532022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532022">有＋（出）【明】【宫】</note> <note n="0532023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532023">〔当〕－【宋】【元】</note> <note n="0532024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532024">当＝常【元】【明】</note> <note n="0532025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0532025">天＝下【明】</note> <note n="0533001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533001">脱＝勝【宫】</note> <note n="0533002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533002">上＝土【宫】</note> <note n="0533003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533003">堕无＝无堕【三】【宫】</note> <note n="0533004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533004">思＝恶【宫】</note> <note n="0533005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533005">光＝炎【宋】</note> <note n="0533006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533006">〔得〕－【三】</note> <note n="0533007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533007">一＝二【三】【宫】</note> <note n="0533008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533008">行＝得【宋】【元】</note> <note n="0533009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533009">〔极恶〕－【三】</note> <note n="0533010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533010">知＝如【宫】</note> <note n="0533011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533011">间时＝时闻【宫】</note> <note n="0533012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533012">向＝同【三】【宫】</note> <note n="0533013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533013">者＝有【三】【宫】</note> <note n="0533014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533014">知＝如【三】【宫】</note> <note n="0533015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533015">〔可〕－【三】【宫】</note> <note n="0533016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533016">逢＝逆【三】</note> <note n="0533017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533017">生＝二【三】【宫】</note> <note n="0533018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533018">〔空〕－【三】</note> <note n="0533019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533019">止＝上【元】</note> <note n="0533020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533020">〔念〕－【宋】【元】</note> <note n="0533021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533021">当别＝别当【宋】【元】</note> <note n="0533022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533022">要＝恶【宫】</note> <note n="0533023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0533023">肌＝肥【三】</note> <note n="0534001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534001">挺＝侹【三】【宫】</note> <note n="0534002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534002">饭＝饮【三】</note> <note n="0534003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534003">少欲＝欲少【明】</note> <note n="0534004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534004">拔＝<space quantity="1" unit="chars"/>【宫】</note> <note n="0534005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534005">〔成〕－【三】【宫】</note> <note n="0534006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534006">死生＝生死【三】</note> <note n="0534007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534007">目＝因【宋】</note> <note n="0534008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534008">正＝至【明】【宫】</note> <note n="0534009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534009">痴＝疑【三】【宫】</note> <note n="0534010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534010">是＋（归）【明】【宫】</note> <note n="0534011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534011">田＝甲【三】【宫】</note> <note n="0534012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534012">田＝甲【宋】【元】【宫】，由【明】</note> <note n="0534013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534013">家＝寒【宫】</note> <note n="0534014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534014">焰＝炎【宫】</note> <note n="0534015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534015">〔一者〕－【三】【宫】</note> <note n="0534016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534016">〔出谓〕－【宫】</note> <note n="0534017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534017">穴＝宛【宋】【元】【宫】＊，涴【明】＊</note> <note n="0534018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534018">耳＝身【宋】【元】</note> <note n="0534019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534019">穴皆垢＝空垢皆【三】【宫】</note> <note n="0534020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534020">胆＝痰【宋】【元】</note> <note n="0534021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534021">膈＝鬲【宫】</note> <note n="0534022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534022">脊＝肴【宫】＊</note> <note n="0534023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534023">味＝未【三】【宫】</note> <note n="0534024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534024">少＝小【明】</note> <note n="0534025" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534025">肠＝腹【宫】</note> <note n="0534026" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534026">溺＝尿【宫】</note> <note n="0534027" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534027">〔血〕－【三】【宫】</note> <note n="0534028" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534028">轮＝辐【三】【宫】</note> <note n="0534029" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534029">革＝草【宋】【元】</note> <note n="0534030" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534030">挺＝脠【三】，颋【宫】</note> <note n="0534031" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534031">物＋（皆）【三】【宫】</note> <note n="0534032" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534032">〔<persName>佛</persName>说〕－【宋】【元】</note> <note n="0534033" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0534033">经＋（一卷）【宋】【元】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0533b1701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0533b1701">髓【CB】【丽-CB】，随【大】</note> <note n="0534a1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0534a1001">薜【CB】，薛【大】</note> <note n="0534c0901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0534c0901">脡【CB】【丽-CB】，脠【大】</note> <note n="0534c1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0534c1001">脡【CB】【丽-CB】，脠【大】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>